A Language All My Own[1] | |
---|---|
' | |
Name |
"A Language All My Own" by Mae Questel |
Audio: |
Got a language of my own known in every foreign home
You surely know it is
Boop-Boop-Be-Doop! Boop-Boop-Be-Doop!
If you sing it when you’re sad it will always make you glad
You surely know it is Boop-Boop-Be-Doop!
If you’re near or far doesn’t matter where you are
Sung in every land or the ocean
Bop! Boop-Boop-Be-Doop!
It’s a song for harmony
If you’ll only sing with me
Aww, come on and join me with
Boop-Be-Doop-Be-Doop-Be-Doop! Boop-Boop-Be-Doop!
一つ大事な、とてよき言葉、それは私の
hitotu daijina toteyo ki kotoba sore wa watashino!
Boop-Boop-Be-Doop! Boop-Boop-Be-Doop!
「ブーブービードゥープ!ブーブービードゥープ!」
心潜めば、なおさらの事、歌い踊れ
kokoro hisomeba naosaranokoto utai odore!
Boop-Boop-Be-Doop!
「ブーブービードゥープ!」
分かれても、心は一つ、耳に留めて
wakaretemo kokorowa hitotu mimini todomete!
Boop-Boop-Be-Doop!
「ブーブービードゥープ!」
お馴染み様や、真は胸に、それでいいでしょ?
onajimi-samaya makoto-wamuneni sorede ii desho?
Boop-Be-Doop-Be-Doop-Be-Doop! Boop-Boop-Be-Doop! Bop!
「ブー ビー ドゥ ビー ドゥ ビー ドゥ ブー ブー ビー ドゥ!バップ!」
一つ大事な、とてよき言葉、それは私の
hitotu daijina toteyo ki kotoba sore wa watashino!
Boop-Boop-Be-Doop! Boop-Boop-Be-Doop!
「ブーブービードゥープ!ブーブービードゥープ!」
心潜めば、なおさらの事、歌い踊れ
kokoro hisomeba naosaranokoto utai odore!
Boop-Boop-Be-Doop!
「ブーブービードゥープ!」
分かれても、心は一つ、耳に留めて
wakaretemo kokorowa hitotu mimini todomete!
Boop-Boop-Be-Doop!
「ブーブービードゥープ!」
お馴染み様や、真は胸に、それでいいでしょ?
onajimi-samaya makoto-wamuneni sorede ii desho?
「わーだーだーだーだーだー!」